Ҳикоя

Ҷанги Фойл - таърих

Ҷанги Фойл - таърих


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

аз ҷониби Марк Шулман баррасӣ шудааст

Ман кайҳо боз баҳс мекардам, ки барои ҳама филмҳо ва намоишҳои аҷиб як ҷанбаи калидии Ҷанги Дуюми Ҷаҳонӣ вуҷуд дорад, ки нодида гирифта шудааст ва ин фронти хонагӣ мебошад. Дар давоми ҷанг дар Иёлоти Муттаҳида ё Англия будан чӣ гуна буд? Дар ҳоле ки маҳз сарбозон дар ҷанг ғолиб омада, ҷони худро нисор карданд, ҳеҷ яки он бе дастгирии экрани асосӣ имконнопазир буд.

Ҳоло бори аввал дар видео, истеъмолкунандагони ИМА метавонанд силсилаи аҷиби Ҷанги Фойлро ба даст оранд, ки дар замони Ҷанги Англия муқаррар шудааст. Худи силсила дар Сассекс Англия сурат мегирад. Дар он ҷо сардори детективи детектив Кристофер Фойл барои дастгир кардани дуздоне масъул аст, ки ҷангро ҳамчун пӯшиш барои ҷиноят истифода мебаранд. Ин силсила як силсилаи нисбатан формулистии ҷиноят аст, ки фароғати хубро таъмин мекунад, аммо ба назар намоён нест. Аммо, маҳз давра ва талошҳое, ки барои дақиқ сохтани силсила ба вуҷуд омадаанд, онро аз ҳам ҷудо карданд. Foils War як кори аълоест, ки Ҷанги Дуюми Ҷаҳониро дар экранатон зинда мекунад. Далели он, ки ин корро ҳангоми фароғат кардани шумо бо силсилаи ҷинояткорӣ танҳо як бонуси иловагӣ аст.

Шарҳҳоро ба [email protected] фиристед



Таҳрири "ҳуҷум"

Муаллиф: Энтони Хоровиц Режиссёр: Гэвин Миллар Санаи: 15 январи 2006 Давомнокии соф: 94 дақиқа Вақт: марти 1942 Тамошобинон: 8.23 ​​миллион
Меҳмонон: Ҷей Бенедикт, Зои Таппер, Филипп Ҷексон, Ҷон Макардл, Эндрю МакЛачлан, Питер Ҷонфилд, Кори Ҷонсон, Юнус Лотан, Кит Баррон, Питер Янгблуд Ҳиллз.
Муҳандисони амрикоӣ ба Хастингс расиданро оғоз мекунанд, ки дар натиҷа аҳолии маҳаллӣ каме таниш пайдо мекунанд. Барои Дэвид Барретт, соҳиби ферма дар Hawthorn Cross, он бо сабаби маҷбуран гирифтани замин барои аэродром ба душманӣ табдил меёбад. Барои Сюзан Дэвис, бармени маҳаллӣ, омадан як имкони саргузашт ва озодиро ифода мекунад. Тақрибан шаш ҳафта пас, як дӯсти артиши Милнер Вилл Грейсон дар рухсатӣ ба хона бармегардад, аммо дере нагузашта дар натиҷаи сӯхторе дар манзил ба ҳалокат мерасад. Милнер аз талафот ба ҳайрат омада, ба таҳқиқи сабабҳои эҳтимолӣ шурӯъ мекунад. Капитан Кейфер, фармондеҳи амрикоиҳо, Фойлро даъват мекунад, то бо мардони худ дар бораи Англия ва англисӣ сӯҳбат кунад. Дэвис, ки ҳоло аз GI -и амрикоӣ ҳомиладор аст, ба раҳбари худ Алан Картер шантаж мекунад, ки то ҳол дар амволи худ фоидаовар ва ғайриқонунӣ кор кунад. Бо вуҷуди ин, вай дере нагузашта дар рақсе, ки сарбозони амрикоӣ онро кушта буғӣ карда буданд, пайдо мешавад. Шубҳа дар аввал ба дӯстдухтари амрикоӣ, сипас ба Барретт ва баъдан ҷияни ӯ, ки бо Дэвис машғул буд, рӯй меорад. Боздошти Картер дар бораи ғайриқонунӣ то ҳол тафтишотро хотима медиҳад, зеро Фойл дарк мекунад, ки Дэвисро куштааст, то фоидаи ӯро аз машруботи заҳрноки марги Грейсон вобаста кунад.

Тасвир ва аломатҳоро таҳрир кунед

Ин эпизод интиқоли сержанти истгоҳ Ян Брук ба Хастингс аз Дептфорд дар Лондон ва инчунин омадани капитан Ҷон Кейфер ва батальони 215 -и муҳандиси ӯ (Авиатсия) мебошад, ки ният доранд дар наздикии он майдони десантии Нерӯҳои Ҳавоии Артиши Амрикоро таъсис диҳанд. Фойл аз ҷониби Кейфер, муҳандис аз Нортбриджи Массачусетс дӯстӣ мекунад, ки он амиқтар мешавад, зеро ҳардуи онҳо манфиати муштарак ба моҳигирӣ доранд. Кейфер инчунин дар бораи талафоти бародари хурдиаш дар Рубен Ҷеймс дар моҳи октябри соли 1941 ёдовар мешавад. Дӯсти Милнер, Уил Грейсон, ҳамзисти маъракаи нокомшудаи Норвегия ва мардест, ки дар наҷот ва эвакуатсияи ӯ аз Тронхайм кумак кардааст. Дар ҳамин ҳол, Стюарт аз Эндрю Фойл, ки ҳоло дар RAF Debden ҷойгир аст, номаи Ҷейн гирад ва дар натиҷа санаи ронандаи Кейфер, хусусӣ Ҷо Фарнеттиро қабул мекунад (ки Фойлро, ки фикр мекунад, то ҳадде хиёнат мекунад).

Таҳрири замина ва истеҳсолот

Вуруди нерӯҳои "Догбой" -и амрикоӣ ба Англия, ки 26 январи соли 1942 оғоз шуд, [1] оғози як тағироти ҷиддии дигар дар саҳнаи ҷанги англисӣ дар баробари норозигии қувваҳои зидди ИМА (масалан, "дер то ҷанги охирин, дер") ба ин "ё" аз ҳад зиёд ҷинсӣ, бар маоши зиёд ва дар ин ҷо ") боз оғоз шуд. [2] Тақрибан дар ин вақт, реквизисияи маҷбурии замин барои истифодаи низомӣ якбора афзоиш ёфт, дар ҳоле ки тақсимоти молҳои асосӣ идома ёфт. RAF Debden, ки дар он Фойли хурдсол ҷойгир аст, ба ҳикояи интиқоли захираҳо ба нерӯҳои амрикоӣ шабоҳат дорад, зеро он тақрибан шаш моҳ пас аз ин ҳодиса (12 сентябри соли 1942) ба Нерӯҳои Ҳаштум интиқол дода шудааст. Филм: март -апрели 2005

Таҳрири "Хуни бад"

Муаллиф: Энтони Хоровиц Режиссёр: Жереми Силберстон Санаи: 22 январи 2006 Давомнокии соф: 94 дақиқа Вақт: августи 1942 Тамошобинон: 8.17 миллион
Меҳмонон: Питер Сэндис-Кларк, Бен Мэйҷес, Филип Франкс, Каролин Мартин, Том Харпер, Рой Марсден, Юнус Лотан, Кеннет Колли, Гоун Грэйингер, Хью Сакс, Тим Делап.
Таҷрибаи махфии ҷанги биологӣ бо сӯхтанӣ дар як пойгоҳи ҳамсоя ҳангоми гум шудани лошаи гӯсфанди сироятёфта хатарнок мешавад. Мартин Эшфорд, як Quaker, дар куштори Томас Ҷенкинс, наҷотёфтаи Convoy PQ 17 ва гирандаи DSM айбдор мешавад. Хоҳари Эшфорд Эдит, ки ҳоло ҳамшираи шафқат аст, аз дӯсти деринаи мактабаш Милнер кумак мепурсад. Фойл ба ин розӣ аст, аммо сафари ӯ ба Ҳайд дар наздикӣ дӯсти деринааш DCS Дэвид Филдингро ба хашм меорад. Тафтишот нишон медиҳанд, ки Эшфорд ва Ҷенкинс дар як ошхонаи маҳаллӣ дар бораи муносиботи ҳамсараш давида буданд. Фойл инчунин дуздии чорворо дар наздикии Foxhall Farm, амволи Брайан Ҷонс, падарарӯси Ҷенкин, ки Эшфорд мардикор буд, тафтиш мекунад. Силоҳи одамкушӣ, як трокари байторӣ, ки ба Тед Картрайт тааллуқ дорад, аммо зоҳиран дар Foxhall Farm гум шудааст, аз ҷониби Филдинг ба Фойл дода мешавад. Дар ҳамин ҳол, Элси Ҷенкинс ва Стюарт ҳарду ба сибирская сибирская вирус гирифтор шудаанд. Тафтишоти баъдӣ ба Ҳенри Стилс, як квакери дигар оварда мерасонад, ки Фойлро ба капитан Ҷорҷ Ҳаллидай, фармондеҳи муассисаи махфии сӯхтании сибирская ва ёрдамчии тадқиқотчӣ Марк Уилкокс роҳнамоӣ мекунад. Дар ниҳоят, маълум мешавад, ки Леонард Картрайт низ сарфи назар аз тирандозии Ҷенкинс аз ғарқ шудани Наварино наҷот ёфт ва ӯро барои боздоштани таҳқир ва такрори худ кушт.

Тасвир ва аломатҳоро таҳрир кунед

Ҷо Фарнеттӣ, дӯстдухтари амрикоии Стюарт аз Калифорния, дар соҳил ба ӯ пешниҳод мекунад, аммо вай барои муддати тӯлонӣ дӯкон дорад. Фарнеттӣ изҳор медорад, ки ӯ омӯзиши худро дар Форт Беннинги Ҷорҷия анҷом додааст. Эдит Эшфорд, дӯсти деринаи мактабии Милнер (ва хоҳари айбдоршаванда) ӯро дубора дӯстӣ мекунад ва таваҷҷӯҳи ошиқона баён мекунад. Фойл ва Филдинг ҳамчун ҳамкасбони кӯҳна, вале дур ва сарбозони собиқ Ҷанги Якуми Ҷаҳон нишон дода шудаанд. Филдинг пас аз наҷот ёфтан аз ҳамлаи гази хлор ҳангоми ҷанги дуюми Ипресс "хуни бад" -ро зикр мекунад.

Таҳрири замина ва истеҳсолот

Милнер аз бекор кардани меъёри хусусии бензин ёдовар мешавад, ки қонун аз 1 июли соли 1942 эътибор пайдо кардааст. Аз ҷониби Леонард Картрайт аз Convoy PQ 17 ва ғарқ шудани Кристофер Ньюпорт ва Наварино, ки 4-5 июли соли 1942 рӯй дод, зикр шудааст. Саймон Хиггинс (олими нобино дар рӯи бистар) ба Мактаби гигиенаи Лондон ва тибби тропикӣ ишора мекунад ва Фойл барои табобати Стюарт стрептомицин дода мешавад - гарчанде ки хатогӣ стрептомицин то соли 1943 кашф нашудааст. Наворбардорӣ: апрел -майи 2005

Таҳрири "Миёнаи зимистонро тоза кунед"

Муаллиф: Энтони Хоровиц Режиссёр: Гэвин Миллар Санаи: 11 феврали 2007 Давомнокии соф: 93 дақиқа Вақт: декабри 1942 Тамошобинон: 8.18 миллион
Меҳмонон: Рон Кук, Лиз Фрейзер, Гэвин Брокер, Пол Ҷессон, Каролин Мартин, Ҷон Неттлтон, Ҷон Кейн, Анн Бич, Кейт Амблер, Мали Гаррис, Сиан Брук
Фойл як реставраторро барои пешниҳоди хӯрокҳои ғайриқонунии солинавӣ, ки баъдан ҳамчун далел мусодира карда мешаванд, мешиносад. Сипас ӯ ба таҳқиқи марги Грейс Филлипс, як корманди лавозимоти ҷангӣ, ки тасодуфан худро дар ҷои кор кушт, оғоз мекунад. Танишҳо дар маросими дафн шубҳа ба дӯстдухтари маккораш Гарри Осборнро оғоз мекунанд, ҳамон тавре ки шубҳа ба Милнер дар бораи куштори ногаҳонӣ ва "муносиб" -и ҳамсараш пас аз ҷанҷоли оммавӣ дар бораи талоқи онҳо дар меҳмонхона сар мезанад. Дар ҳамин ҳол, як коргари дигар, Филлис Лоун, мекӯшад Эдди Бейкер, устои фабрикаро дар бораи коллексияи шубҳанок барои модари пиршавии Филлипс (азбаски вай фаҳмид, ки ӯ дар ҳақиқат ятим буд) шантаж кунад. Инчунин маълум мешавад, ки Филлипс ва хонум Милнер якдигарро ҳамчун сартарош пеш аз ҷанг мешинохтанд. Питерс констебл эътироф мекунад, ки дукукиаш дар таҳрир кардани далелҳо барои баргаштан ба Милнер дар бораи сарзаниши қаблӣ аз ӯ. Дар охир Фойл бо Осборн дар таҳхонаҳои бонк рӯ ба рӯ мешавад, ки дар он маълум мешавад, ки Осборн Филлипс маводи тарканда дуздидааст, то ба сейфи бонк дар паҳлӯи мӯйсафедон дарояд, баъдтар бо истифода аз заҳри каламуш барои хомӯш кардани ӯ ва хонум Милнерро кушт. дуздидани мактуби маҳкумкунандаи Филипс.

Тасвир ва аломатҳоро таҳрир кунед

Милнер ва Эшфорд муносибатҳои шукуфоии худро идома медиҳанд, аммо корҳо бо бозгашти ногаҳонии зани Милнер Ҷейн (Мали Ҳаррис) пас аз набудани дувуним сол мушкилтар мешаванд. Стюарт ва Брук эпизодро дар лобби Фойл сарф мекунанд, то имкони хӯрдани мурғи мусодирашударо пеш аз вайрон шуданаш бихӯранд.

Таҳрири замина ва истеҳсолот

Ин эпизод ба мушкилот дар як корхонаи лавозимоти ҷангӣ, аз қабили саломатӣ ва бехатарӣ ва нобаробарии пулемётҳо нигаронида шудааст. Ҷейн Милнер давраи 3-солаи ҷудошавии ҷудошавӣ барои талоқро тибқи Қонун дар бораи сабабҳои издивоҷ зикр мекунад. Он инчунин мавзӯи бозаргонии сиёҳро аз нав дида мебарояд. Филм: феврал -марти 2006

"Ҷабрдидагони ҷанг" Таҳрир

Муаллиф: Энтони Хоровиц Режиссёр: Тристрам Пауэлл Санаи: 15 апрели 2007 Давомнокии соф: 94 дақиқа Вақт: марти 1943 Тамошобинон: 7.89 миллион
Меҳмонон: Кейт Флитвуд, Кевин Дойл, Майкл Ҷейстон, Стэнли Таунсенд, Гарри Иден, Абиҷайл Круттенден, Дермот Кроули, Жерар Кернс, Ҷошуа Льюис
Ду ҷавони маҳаллӣ, бародарон Терри ва Франк Морган, ба қасри сарватманди маҳаллӣ ворид мешаванд, аммо ҳамроҳ бо ҳалқаи саботажи пасифистии зоҳирии испанӣ Хосе де Перес интихоб шудаанд. Дар ҳамин ҳол, аз Милнер хоҳиш карда мешавад, ки ба ҳалқаи қимор ворид шавад ва тафтиш кунад, зеро Фойл бо ёвари комиссари нави ростқомат Ҳенри Паркинс дучор меояд. Илова бар ин, духтари худои Фойл Лидия Николсон ва писари ҷавони осебдидааш Ҷеймс аз Лондон барои ногаҳон мондан меоянд. Ҳангоме ки ӯ барои тағйири манзили худ мубориза мебарад, корҳо душвор мешаванд, зеро Лидия ногаҳон нопадид мешавад ва дертар пас аз кӯшиши худкушӣ пайдо мешавад. Дар ҳамин ҳол, гузоришҳои маҳаллӣ дар бораи шунидани тире дар назди як маркази тадқиқоти махфии адмиралтитет шунида мешаванд. Ҳангоми тафтишот ҷасади Майкл Ричардс, як омӯзгори маҳаллӣ бо қарзҳои қимор, дар ҷангали наздики он ҷое ки ҳамсараш Эвелин кор мекунад, нимсӯхта ёфт мешавад. Роҳбари иншоот, як профессори кӯҳнаи Фойл, дар аввал наметавонад ягон кӯмак расонад, аммо вақте ба назар мерасад, ки вақте Фойл изҳор медорад, ки Ричардсро занаш дар он ҷо фиреб карда, аз ҷониби дӯстдухтари даниягии ӯ Ҳанс Линдеман куштааст. Аммо, вақте ки Фойл аз сабаби нигарониҳои миллӣ дубора ба ҷавобгарии ҷиноятӣ кашида мешавад, вай фавран ба нишони эътироз истеъфои худро пешниҳод мекунад.

Тасвир ва аломатҳоро таҳрир кунед

Стюарт қайд мекунад Ҷодугар аз Oz дар театри Қаср бозӣ мекунад. Вай инчунин меорад Китоби равшантар (1939) ба хонаи Фойл барои фароғат кардани Ҷеймси ҷавон. Инчунин, вақте ки Милнер бо яке аз шогирдони Майкл Ричардс сӯҳбат мекунад, онҳо аз Секстон Блейк ва Танҳо Уилям китобҳо.

Таҳрири замина ва истеҳсолот

Эпизод боз ба мавзӯи дахлнопазирӣ аз адолат, сарфи назар аз ҷанг, ки ҳадафи он мубориза бурдан ба идеалҳои олӣ ба монанди қонун ва тартиботи Бритониё аст, дахл дорад. Аксарияти мундариҷаи таърихии эпизод аз ихтироъи бомбаи парида ва рейди Дамбусстерҳои соли 1943, ки дар филм тасвир шудааст, илҳом гирифта шудаанд The Bus Busters. Нависанда Энтони Хоровитс ҳикояи худро ба нақша гирифтааст, то як ҷанбаи рушди бомбро "соя" кунад, дар ин қисса як гурӯҳи олимон тасвир шудааст, ки бо механизми гузоштани қафо ба бомба озмоиш мекунанд. Тартиби санҷиш барои такрори санҷишҳои воқеӣ, аз ҷумла тасвири наворбардори расмӣ тарҳрезӣ шуда буд, ки ба онҳо имкон дод дар наворҳои бойгонӣ илова кунанд. [3] Маълумоти дигари таърихӣ дар ин қисм бомбгузории Мактаби Роҳи Сандхурст дар Кэтфорд, Ҷанубу Шарқи Лондон, 20 январи соли 1943 мебошад, ки дар он 38 кӯдак ва шаш омӯзгор кушта ва тақрибан 60 кӯдакон ва калонсолони дигар маҷрӯҳ шуданд. [4] Наворбардорӣ: март -апрели 2006

Ду қисмати қисми 2 дар Дания 5 ва 12 сентябри 2006, чанд моҳ пеш аз debut дар ITV намоиш дода шуданд. [ иқтибос лозим аст ] Қисми 1 дар Иёлоти Муттаҳида тавассути PBS пахш карда шуд Асрор! аз 17 ва 24 июни 2007 ва қисми 2 аз 1 ва 8 июли 2007, ҳамчун Ҷанги IV Фойл. [5] Силсила аз моҳи апрели соли 2014 ба Netflix илова карда шуд. [6]


Ҷанги Фойл - таърих

аз ҷониби Марк Шулман баррасӣ шудааст

Ман кайҳо боз баҳс мекардам, ки барои ҳама филмҳо ва намоишҳои бузург як ҷанбаи калидии Ҷанги Дуюми Ҷаҳонӣ вуҷуд дорад, ки нодида гирифта шудааст ва ин фронти хонагӣ мебошад. Дар давоми ҷанг дар Иёлоти Муттаҳида ё Англия будан чӣ гуна буд? Дар ҳоле ки маҳз сарбозон дар ҷанг ғолиб омада, ҷони худро нисор карданд, ҳеҷ яки он бе дастгирии экрани асосӣ имконнопазир буд.

Ҳоло бори аввал тавассути видео истеъмолкунандагони ИМА метавонанд силсилаи аҷоиби Foyle & rsquos War -ро, ки дар замони Ҷанги Англия муқаррар шудааст, ба даст оранд. Худи силсила дар Сассекс Англия сурат мегирад. Дар он ҷо сардори детективи детектив Кристофер Фойл барои дастгир кардани дуздоне масъул аст, ки ҷангро ҳамчун пӯшиш барои ҷиноят истифода мебаранд. Ин силсила як силсилаи нисбатан формулистии ҷиноят аст, ки фароғати хубро таъмин мекунад, аммо ба назар намоён нест. Аммо, маҳз давра ва талошҳое, ки барои дақиқ сохтани силсила ба вуҷуд омадаанд, онро аз ҳам ҷудо карданд. Foils War як кори аълоест, ки Ҷанги Дуюми Ҷаҳониро дар экранатон зинда мекунад. Далели он, ки ин корро ҳангоми фароғат кардани шумо бо силсилаи ҷинояткорӣ танҳо як бонуси иловагӣ аст.


Меҳмони дарозмуддат: Ҷанги Фойл ва#8211 Дастур ба Хастингҳои Кристофер Фойл

Ғизои дурусти Бритониёро гум мекунед? Сипас аз Дӯкони Гӯшаи Бритониё ва#8211 Ҳазорҳо Сифати Маҳсулоти Бритониё ва#8211, аз ҷумла Waitrose, Shipping Worldwide. Ҳоло барои харид кардан клик кунед.

"Оё тамошои ҷанги Фойл шуморо водор кард, ки ба Ҳастингс кӯчед?"

Ман мехостам "ҳа" бигӯям ва эҳтимолан саҳнаҳои атмосферае, ки дар Ҳастингс Олд Таун сабт шудаанд, ҳатто агар ба қадри кофӣ бошад ҳам кумак карданд. Аммо, мо то соли 2011 дар ин ҷо пурра кор накардем ва аксари тамошои мо дар Фойл иборат буд аз тамошои такрори каналҳои телевизиони норавшан ё DVD-ҳо ва фарёд задани "Ман инро эътироф мекунам!".

Гарчанде ки дар ин шаҳр саҳнаҳои зиёде ба навор гирифта нашудаанд ва барои нишон додани аслии Ҷанги Дуюми Ҷаҳонӣ бояд тағирот ва такмилдиҳии зиёд анҷом дода мешуд, ин силсила ҳисси воқеии Хастингсро медиҳад. Аз ҷумла, силсила шаҳри таърихии кӯҳна, шабакаи кӯчаҳои қадима ва хиёбонҳоро, ки дар байни ду теппа ҷойгир шудаанд, ба намоиш мегузорад.

Гарчанде ки мо аз Лондон камтар аз шаст мил дурем, алоқаҳои роҳи оҳан ва роҳи оҳан ҳамеша камбизоат буданд ва Ҳастингс таърихан фарҳанги истиқлолият дошт, ки каме аз дигар Англия ҷудо аст. Ҳангоми тамошои Фойл эҳсоси ин ҷудогона пайдо мешавад-шояд ин ба шарҳи ҷолибияти доимии силсилаи силсилаҳо кумак кунад.

Хастингс муосир ҷои хуби зиндагӣ аст. Гарчанде ки он ба монанди бисёре аз осоишгоҳҳои соҳили баҳр дар Англия каме обрӯманд аст, аммо дар асл он гуногунранг, зебо ва хонаи рассомон, тарроҳон, навозандагон ва ҳунармандон аст. Мо зиндагии худро дар ҳузури доимии баҳр мегузаронем ва дар заминаи гиряҳои бисёр гулҳои селлюлоза, ки дар ин ҷо зиндагӣ мекунанд, аз ҷониби саноати моҳидорӣ ҷалб шудаанд. Ҷолиб он аст, ки вақте ки саҳнаҳои Фойл дар студия ё дур аз Хастингс ба навор гирифта мешуданд, барномасозон маҷбур буданд, ки барои ҳифзи ҳаққоният ба саундтрекҳо садои гулӯ илова кунанд.

Инҳоянд панҷ макони беҳтарини ман дар Фойл. Ман он ҷойҳоро тавре тасвир кардам ва аксбардорӣ кардам, ки ҳоло ҳастанд. Гарчанде ки Ҷанги Фойл дар солҳои 1940 -ум ба вуқӯъ пайвастааст, бисёре аз эпизодҳо дар ин ҷо беш аз даҳ сол пеш сабт шуда буданд ва саҳнаҳо ҳатто дар он вақт тағир ёфтаанд.

Хонаи Фойл

Рақами 31, Croft Road, (ё кӯчаи нишеб, тавре ки дар силсила маълум буд), дар маркази шаҳри қадимаи асримиёнагӣ ҷойгир аст. Хона ҳоло ҳам якхела аст - шумо метавонистед интизор шавед, ки Фойл ҳар лаҳза аз дари даромадгоҳ мебарояд ва ба Сэм ҳамроҳ шавад ва дар берун дар мошин интизор шавад. Соҳиб аз зиндагии дигари хона ифтихор мекунад, гарчанде ки легионҳои мухлисони Фойл то ҳол дар остонаи вай аксҳои худро гирифтан мехоҳанд. Дар ин рӯзҳо, амволи калони Гурҷистон бояд яке аз дилхоҳтарин ва шевотарин дар наздикии он бошад - тасаввур кардан душвор аст, ки як нозири полиси муосир метавонад бо чунин услуб зиндагӣ кунад.

Хонаи Фойл - айнан ҳамон

Кӯчаҳо ва 'Твиттерҳо' -и шаҳри Ҳастингс.

"Твиттер" номи маҳаллии хиёбонест, ки байни хонаҳо барои пайваст кардани кӯчаҳои калон мегузарад. Чанде аз инҳо дар филмбардории Фойл, аксар вақт барои саҳнаҳои таъқиби атмосфера истифода мешуданд.

Як қатор маконҳои кӯчаҳо, асосан дар наздикии хонаи Фойл ва Калисои қадимии Сент -Клемент ҷойгиранд. Фойл ва Сэм зуд -зуд тасвир ёфта буданд, ки ба хонаи худ то Свон Террас, дар назди калисо мераванд. Таҳиягарони барнома мебоист дар ин ҷо эҳтиёткор бошанд, зеро ин кӯчаи танг макони бадтарин офати Ҳастингс дар замони ҷанг буд. Дар соли 1943 меҳмонхонаи таърихии Свон бомбаборон карда шуд, ки дар натиҷа 16 нафар кушта шуданд. Ҳоло ин сайт боғи ёдбуд аст, ки дар ҳеҷ як эпизоди Фойл ба таври дақиқ нишон дода нашудааст.

Сабти филмбардорӣ аз сабаби маҳдуд будани дастрасӣ ба маконҳо ва тағироти зарурӣ барои эҷоди намуди аслии замони ҷанг мушкил буд. Тирезаҳои муосирро бо лентаи сиёҳ пӯшондан лозим буд, пеши мағозаҳоро часпондан, аломатҳоро бардоштан ва хатҳои зард "бе таваққуф" дар роҳҳо, ки бо омехтаи шағал ва партовҳои гурба пинҳон карда шуда буданд.

Ҳатто аксбардорӣ кардани ин порча кори осон набуд-ҳоло кӯчаҳо ва хиёбонҳо пур аз сайёҳони тобистона мебошанд, дар роҳ мошинҳо ва фургонҳо, тахтаҳо ва корҳои роҳсозӣ буданд. Бори аввал ман кӯшиш кардам, ки кӯчаҳои атрофи хонаи Фойлро аксбардорӣ кунам, рӯзи ҷамъоварии партовҳо буд. Дар берун аз ҳар дари даромад халтаҳои ахлоти сиёҳ меистоданд ва онҳоро бо шаъну шарафи гурусна таҳқиқ мекарданд.

Баъзе кӯчаҳо ва твиттерҳо ҳеҷ гоҳ барои филмбардорӣ истифода намешуданд, зеро ороиши рангҳои муосир дар коттеджҳо хеле дурахшон аст, масалан дар майдони ҷолиби Синнок, дар зер. Замони Ҷанг Ҳастингс макони бесару бе ранг буд. Бисёре аз хонаҳо хароб мешуданд ва дар бисёре аз шаҳрҳо бомба осеб дид.

Майдони Синнок - хеле рангин

Қуттиҳои стадия ва торҳо

Stade номи қадимии соҳили моҳигирӣ дар Ҳастингс аст. Азбаски Ҳастингс бандар надорад, дар тӯли асрҳо, моҳигирони маҳаллӣ қаиқҳои худро ба боло ва поён кашиданд. Дар замони Фойл, ин корро бо қудрати инсонӣ анҷом медоданд, мардон ба капитанҳо ё барои қаиқҳои калонтар аспҳо мерафтанд. Ҳоло, лебедкаҳо ва тракторҳои пуриқтидор қаиқҳоро ҳаракат медиҳанд.

Гарчанде ки саноати моҳигирии Хастингс хеле қадимист, намуди соҳил аз солҳои 1940 -ум ва ҳатто пас аз он ки даҳ сол пеш филмбардорӣ карда шуда буд, ба куллӣ тағир ёфтааст. Ба монанди механизми дар боло зикршуда, қаиқҳои чӯбӣ зуд бо металл ё нахи шиша иваз карда мешаванд ва ҳама ба ҷои бодбон бо муҳаррикҳо кор мекунанд.

Тавре ки дар хонаҳо, фарқи калон байни соҳили муосир ва саҳнаи замони ҷанг дар ранг аст. Ҳоло соҳилро дар қуттиҳои моҳии пластикии дурахшон, ресмонҳои ресмони пластикии баробар дурахшон, шиноҳои пластикии зард ва норанҷӣ пӯшонидаанд. Торҳои нейлон назар ба қаҳваранги бангдона анъанавӣ бештар афлесун, бунафш ё фирӯза мебошанд. Кӯзаҳои харчанг аз торҳои пластикии ранга сохта шудаанд, на аз нахи анъанавӣ.

Таҷҳизоти муосири моҳидорӣ

Stade дар як қатор эпизодҳо, аз ҷумла таҷдиди эвакуатсияи Дюнкерк, ҳадди аққал як куштор ва пешниҳоди издивоҷ тавсиф шудааст. Он барои таҳиягарони Ҷанги Фойл мушкилот пеш меовард ва тааҷҷубовар нест, ки бисёр саҳнаҳои соҳил шабона ба навор гирифта шудаанд! Барои як эпизод, як қаиқи чӯбии анъанавиро бо қувваи корӣ ба боло ва поён бурдан лозим буд.

Киштиҳои моҳигирии Хастингс ҳама бо 'RX' ишора карда шудаанд, ки ба бандари Рай, наздиктарин бандари мувофиқ ишора мекунад.

Дар паси соҳил кулбаҳои тӯри сиёҳи тордор, ки моҳигирон барои нигоҳдорӣ ва хушк кардани тӯрҳояшон истифода мебаранд. Ҳамчун яке аз хусусиятҳои фарқкунандаи Хастингс, кулбаҳо бодиққат ҳифз ва ҳифз карда мешаванд. Гарчанде ки шумораи онҳо камтар бошад ҳам, кулбаҳо ба назар чунин менамуданд, ки дар солҳои 1940 -ум яксонанд. Аз қисмати аввали Фойл, кулбаҳои тӯр макони дӯстдоштаи таъқибот ва рафторҳои шубҳаноки шабона буданд ва таҳиягарони филм аз гирифтани аксҳои атмосфераи байни кулбаҳо бархурдор буданд.

Хонаҳои тор Дар байни кулбаҳо

Пир ва дастгоҳи бандар

Тавре ки пештар гуфта шуд, Ҳастингс бандари табиӣ надорад. Дар тӯли асрҳо, кӯшиши давра ба давра барои сохтани яке аз онҳо анҷом дода шуда буд, ки ҳама аз мавҷи сахти мавҷи канали англис шикаст хӯрда, ба самти тангтаринаш дар шарқи Ҳастингс дар Довер меафтанд.

Бозуи бандар яке аз анахронизмҳои камшуморест, ки дар Фойл пайдо мешаванд. Кӯшиши охирини тамдиди он дар солҳои 70 -ум оғоз ёфт ва сохторе, ки дар ҳадди ақал як эпизод пайдо мешавад, то соли 1976 сохта нашудааст.

Гарчанде ки он бо сими резинии резинӣ воқеан пӯшонида шуда буд, наворбардории Пир дар аввали солҳои 2000 -ум мебоист анахронистӣ буд. Дар Ҷанги Дуюми Ҷаҳонӣ, ба монанди аксари пирсҳои Бритониё, Ҳастингс Пир як қисми корҳои оҳании худро барои буридани он аз замин ва пешгирии истилогарон хароб карда буд. Пир то соли 1946 барқарор карда нашудааст.

Мутаассифона, дар соли 2010, Пири таърихӣ қурбонии ҳамлаи оташсӯзӣ шуд. Сӯхтори азим қариб ҳамаи болообҳоро нобуд кард. Аммо, ҷомеа аз ин хусусияти маҳбуби манзараи маҳаллӣ даст кашиданӣ набуд. Гранти тақрибан 14 миллион фунт аз фонди лотереяи Heritage барои барқарор кардани Пир таъмин карда шуд ва аз ҳама аҷибаш он аст, ки қариб 600,000 фунт тавассути як саҳмияи ҷомеа ҷамъ оварда шуд. Ҳоло барқароркунии 'Пиргоҳи мардумӣ' дар ҳоли анҷомёбист ва ифтитоҳи он тобистони соли 2015 ба нақша гирифта шудааст.

Меҳмонхонаи Royal Victoria, Сент -Леонард

Сафари минбаъда дар соҳили баҳр, меъмории Хастингс аз шаҳри қадимаи асримиёнагӣ, ба шаҳри нави Виктория ва сипас ба Сент-Леонарди Гурҷистон тағир меёбад. Пас аз як курортҳои алоҳида ва бузургтар, Сент Леонард аввалин шаҳри банақшагирифтаи соҳили баҳр дар Бритониё буд. Он дар солҳои 1820 таъсис ёфтааст, онро Ҷеймс ва Декимус Бёртон, созандагони баъзе шукӯҳи Гурҷистони Лондон ва майдонҳои Брайтон тарҳрезӣ ва сохтанд. Колоннадҳои аслӣ дар соҳили баҳр дар Сент-Леонард, инчунин утоқҳои маҷлис ва виллаҳои зебои гирду атрофи боғҳои хушнудии хуб барқароршуда, асосан вайронанд.

Меҳмонхонаи боҳашамат як қисми калидии ҳама гуна нақшаи курортҳои дараҷаи олӣ мебуд ва аз соли 1828, Royal Victoria Hotel бинои барҷастаи нақшаи Буртон аст. Аслан ҳамчун меҳмонхонаи Сент-Леонард маъруф буд, меҳмонхона пас аз сафари Виктория дар соли 1868 аз нав номгузорӣ шуд. Меҳмонхона дар қисмати аввали Фойл, 'Рӯзи уқобҳо' тавсиф шудааст.

Мисли бисёр меҳмонхонаҳои шабеҳи кӯҳна дар осоишгоҳҳои соҳили англисӣ, имрӯз шоҳонаи Виктория назар ба боҳашамати панҷситорадор бештар шӯҳратпарастӣ дорад, аммо барои дӯстдорони чунин ҷойҳо меҳмонхона ҳам ҷолиб ва ҳам атмосфера аст.

Ва ниҳоят – дар ин ҷо тасвири бонуси яке аз мошинҳои Фойл аст, ки ба ин муносибат барои таҷлил аз ифтитоҳи яке аз ду роҳи оҳани фуникулярии Хастингс дар соли 2010 оварда шудааст. коллекторҳо.

Мошини Фойл, дар соли 2010 тасвир шудааст


Ҷанги Фойл - таърих

Ман пешпо хӯрдам Таърихи воқеии ҷанги Фойл аз ҷониби Род Грин ҳангоми дидани китобҳои бародарӣ. (Ман дар ҳақиқат бояд дар бораи Китобҳои Бародарӣ хомӯш бошам ва онро ҳамчун сирри худ нигоҳ дорам, вагарна ҳама чизҳои хуб пеш аз он ки ман имконият пайдо кунам, ҷамъ карда мешаванд!)

Ҷанги Фойл яке аз сериалҳои сершумори дӯстдоштаи мо аст (Майкл мегӯяд, ки эҳтимолан рақами мутлақи ӯст). Як силсилаи сирри зебои тавлидшуда дар Ҳастингс дар Ҷанги Дуюми Ҷаҳонӣ, он ҳама масъалаҳои гиреҳро - ҷосусӣ, интернатсия, ҷароҳатҳои мудҳиш, шуғли занон, эвакуатсияҳо, омадани нерӯҳои амрикоӣ ва шиддати минбаъдаи нажодиро омӯхтааст. ҷиноятҳои ҳаррӯзаи шумо дар бозори сиёҳ, сарбозони даъват ба хизмати ҳарбӣ, ҳамдардони фашистии ватанӣ, таркишҳо ва ғайра. Дар ин намоиш баъзе актёрҳои зебои аз ҷониби Майкл Кухен ҳамчун Кристофер Фойл (ӯ метавонист бо абрӯвони якбора бештар аз саҳифаҳои муколама бигӯяд), ёвари муҳофизаткардаи ӯ Милнер (ба назар мерасад, ки пои буридашудааш ҳангоми пӯшидани силсила дубора калон мешавад), аҷиб плумӣ Сэм Стюарт (тааҷубовар аст, ки ягона хислате, ки ба шахси воқеӣ асос ёфтааст!) ва писари ҷасур Фойл Эндрю.

Ман аз ин китоб хеле лаззат бурдам, гарчанде ки он дар охири мавсими 6 ба охир расид ва охирин саёҳатҳои баъдиҷангии Фойл ё охири ҷангро дар бар намегирифт. Ин фарогирии ҳамаҷонибаи заминаҳои умумии ҷинояткорӣ ва кори полис дар давраи ҷанг, инчунин тавсифи муфассали сюжетҳо ва пайдоиши ин ҳикояҳо дар ҷаҳони воқеӣ буд. Тасвирбахш тасвир шудааст, ин як хониши бениҳоят гуворо буд.


Бо таассуф аз анҷоми 'Ҷанги Фойл', шоҳкори телевизион

Ба мо гуфтанд, ки мавсими ҳаштуми "Ҷанги Фойл", ки аввалин бор дар ИМА дар хидмати ҷараёнии Acorn TV баромад кард, охирин хоҳад буд. ITV, ки ин силсила дар Бритониё истеҳсол мешавад, инро гуфтааст ва муаллиф-нависанда Энтони Ҳоровитс ҳамфикр аст.

Баъзеи мо, ба ҳар ҳол, ман ба он бовар карданро рад мекунем. Барои як чиз, мо инро қаблан шунида будем. ITV пас аз мавсими панҷум намоишномаро лағв кард, аммо танҳо бо сабаби дархости мардум онро бозпас овард. Баъдан Horowitz эълон кард, ки Мавсими 6 охиринаш хоҳад буд, аммо мо дар ин ҷоем.

Шахсан, ман бо ифтихор бо як сабаби оддӣ радкунандаи ниҳоии Фойл шуданро интихоб мекунам: ман намехоҳам, ки он хотима ёбад. Ҳамеша.

Ҷаҳоне, ки ман ҳамчун мунаққид мепӯшам, шояд дар саҳна бо ашёҳои аҷиб ва навоварона, ҳайратангез ва навсозӣ печида бошад, аммо муваффақияти устуворро то ҳол ба даст овардан душвор аст. Аммо "Ҷанги Фойл" хеле хуб оғоз ёфт ва танҳо беҳтар шуда истодааст.

Ман бояд донам. Ман дар давоми чор сол се маротиба тамоми серияро тамошо кардам. Ин 25 серия, ҳар як тақрибан 90 дақиқа, аз ҳафт мавсими аввал ва се қисм аз мавсими ҳаштуми нав.

Хуб, ман ин се наворро танҳо ду маротиба тамошо кардам, аммо ин беш аз 120 соати ҳаёти ягонаи ман аст, ки ман дигар барнамегардам.

Ва ман боз ин корро мекардам. Бешубҳа, ин корро такрор мекунад.

Се эпизоди Мавсими 8 ҳамон қадар хуб аст, агар беҳтар набошад, аз ҳама қисмҳои қаблӣ, ки ба назар ғайриимкон ва ҳатто одилона менамояд. Ҳатто беҳтарин намоишҳо баъзан такрор мешаванд ё ба таври аҷиб табдил меёбанд - баъзан барои тамоми фаслҳо. Аммо Horowitz ва дастаи ӯ, аз ҷумла ва хусусан ситораҳо Майкл Китчен ва Ҳейксейкл Ҳафтаҳо на парчам кардаанд ва на суст шудаанд.

Ҳамчун мухлис, ман "Ҷанги Фойл" -ро такрор ба такрор тамошо мекунам ва бо ҳамин сабаб ман Ҷейн Остин, Чарлз Диккенс, Агата Кристи, Эдна О'Брайен, Жан Керр, Маргарет Этвуд ё "Барои куштани паррандагонро" такрор ба такрор ва васваса мехонам - зеро он маро интиқол медиҳад, мафтун мекунад, бой мегардонад ва тасаллӣ мебахшад.

Ҳамчун мунаққид, ман онро тамошо мекунам, зеро он ба таври бениҳоят хуб дар кори худ аст ва ман ҳеҷ гоҳ кӯшиш карданӣ нестам, ки сабаби дақиқро фаҳманд.

Ҷаҳон бо Дет вохӯрд. Сард Супт. Кристофер Фойл (Ошхона) дар соли 2002, вақте ки "Ҷанги Фойл" ҷойгоҳи ITV-ро пур кард, ки дар силсилаи тӯлонӣ ва машҳури "Инспектор Морз" холӣ монд. "Ҷанги Фойл", ки аз ҷониби нависандаи муваффақ ва нависандаи телевизион Ҳоровитс сохта шудааст, "Ҷанги Фойл" Ҷанги Дуюми Ҷаҳонро Бритониё бо чашми детективи лаконикӣ, хирадманд ва бепоёни ифтихории полис менигарад. Собиқадори Ҷанги Якуми Ҷаҳонӣ Фойл даҳшатҳои ҷангро медонад, аммо ӯ орзу дорад, ки ба саъю кӯшиши ҷанг ҳамроҳ шавад, то ба ӯ борҳо гуфта шавад, ки ба ӯ дар назди хона лозим аст, аниқтараш шаҳри зебои соҳилии Ҳастингс.

Ин, албатта, бо ҷинояткорӣ, марбут ба ҷанг ва ғайра аст. Бо кӯмаки ронандаи ҷавони ӯ Сэм (Ҳафтаҳо) ва дар мавсими аввал сержанташ Пол Милнер (Энтони Хауэлл), Фойл бо ҳама намудҳои душманон мубориза мебарад-фашистҳо, сӯхтанӣ, ғоратгарон, бозаргонони сиёҳ, ҷосусон, мансабдорони фасодзадаи Бритониё, ки шумо мегӯед он - дар ҳикояҳое, ки ба таври возеҳ боқӣ мемонанд ва ҳангоми нишон додани доираи васеи масъалаҳои муосири иҷтимоӣ, аз ҷумла гомофобия, нажодпарастӣ ва ҳамлаи хонагӣ.

Мавсими 5 бо V-E Day аз ҷониби Мавсими 7 ба охир расид, Фойл ва сипас Сэм дар MI5 кор мекарданд. Ба муқобили миллате мубориза мебарем, ки бо норасоии баъдиҷангӣ ва норозигии сиёсӣ мубориза мебарад - "Чунин ба назар мерасад, ки мо дар ҷанг пирӯз нашудаем" аксар вақт ифода карда мешаванд - ҳикояҳо аҳамияти бештар пайдо карданд. Се ниҳоӣ, агар онҳо ниҳоӣ бошанд, бо манфиатҳои байналмилалии нафт, антисемитизм, терроризм, истеъмолгароӣ ва дастрасии тӯлонии ҷанг сарукор доранд.

Барои сабт, ягон лаҳзаи ниҳоии анъанавӣ дар охир вуҷуд надорад, ки ин ҳатман маънои онро надорад. Гарчанде ки премераи ИМА дар Acorn, ки бо PBS ва BBC America мубориза мебарад, то бозигари бозии телевизиони Бритониё шавад, муосири логистикиро инъикос мекунад, қувваи асосии ин силсила иродаи он аст, ки ба худ содиқ монад. Гарчанде ки детективҳо ва қаҳрамонони дигар тавассути нашъамандӣ, ҷалбкунӣ, фасод ва ахлоқи умумӣ тағир меёбанд, Кристофер Фойл дар олами номуайян як нуқтаи собит боқӣ мемонад.

Барои шахсоне, ки бо таъқиби иҷтимоӣ ва дигар душвориҳо дучор мешаванд, саховатманд аст, қоидаҳои ӯ оддӣ ва қатъӣ мебошанд: Ҳеҷ баҳона барои куштор ё зарар расонидан ба шахсоне, ки худро муҳофизат карда наметавонанд, ҳатто талаботҳои ноумедии ҷанг.

Дар мавсимҳои охир, Сэм нақши афзоянда дар нақлро бозидааст, ки аз шавқу завқи баланд то ба камол расидани худписанд ва босалоҳият дар мавсими 8 афзоиш ёфтааст, вай мисли Фойл як бозигари бузург аст. Аммо то он даме, ки Ҳафтаҳо ва ҳамаи бозигарони дастгирӣ ҳастанд, ҷавоби осоне вуҷуд дорад, ки чаро "Ҷанги Фойл" яке аз шоҳасарҳои телевизион аст: Майкл Китчен.

Силсила ҳам дар гирду атроф ҳаракат мекунад ва хусусияти асосии онро нодида мегирад. Якчанд фаслҳои аввал бо ӯ ҳамчун падари як халабони ҷавон сарукор доранд, аммо дар акси ҳол мо дар бораи ҳаёти шахсии ӯ каме маълумот дорем. Вай парвоз кардани моҳиро дӯст медорад, вай бевазанест, ки зани худро сахт дӯст медошт.

Баъзан як занги шавқовар ба зан (ҳеҷ гоҳ, раҳмдилона, Сэм) ё хотираи ошиқии барвақт ба мушоҳида мерасад. Аммо Фойл кист: детективи хуби сахт.

Калимаҳои оддӣ ва ба қадри кофӣ маъмул, аммо ҳеҷ кас бо онҳо ба ҷуз ошхона бештар кор намекунад. Гарчанде ки ба таври ҳайратангез ва босаброна инъикос кардани макон ва вақт ба назар мерасад, "Ҷанги Фойл" дар ҳар як эпизод ва як силсила заминҳои зиёдеро фаро мегирад.

Қатлҳои зуд-зуд зӯроварона ба як тараф, ҷадвали хроникавӣ ба драмавӣ ва ностальгикӣ, христионика бахшида мешавад-силсила бо куштори як олмони издивоҷкардашуда бо як англис пас аз бомбаборонкунии маҳаллӣ оғоз мешавад-аммо Horowitz бо равоншиносии худ хеле бодиққат аст чунон ки ӯ бо таърихи худ аст. Ҳар як эпизод ба қадри кофӣ беҳтарин ва бадтарин зодгоҳи худро нишон медиҳад, ки ӯ метавонад ба осонӣ иҷро кунад, зеро ҳунарманди пешсафи ӯ бештар мехоҳад, ки як қисми манзараҳо бошад, на чойник.

Ошхона як актёри фиребгар аст ва иҷрои ӯ ҳамчун Фойл як мастер -класс дар қудрати нозукӣ аст. Бо дархости номунтазами муколамаи камтар машҳур аст, вай қариб пурра ба ҷисмонӣ такя мекунад, аз ҷумла чеҳраи фавқулодда муошираташ - пилки поён, лаб аз дарун газида, қошу қаҳру ғазаб - ба ҳаракати хурд, аммо хос ва қудрати ҳамоҳангсозии овоз. Вақте ки Фойл ба ҳамсадоҳои худ сахт мезанад, касе дар изтироб аст.

Like many fictional detectives, he is perpetually underestimated (until, of course, he isn’t), and Kitchen makes it easy to see why. While other men exhibit more traditional alpha male tendencies — Foyle is often dressed down by his “superiors,” in the force and the British class system — Foyle lowers his head, quirks his mouth and stays silent.

Until, having quietly collected all the evidence everyone else missed, he brings the hammer down.

The lines of dialogue in which Kitchen speaks passionately and in complete sentences could probably fit on two pages, but it doesn’t matter: His Foyle is one of the most powerfully persuasive characters on television.

Which is why I am not ashamed to beg. Piteously, publicly and for the record. Bring back Foyle. We need him too much to lose him now.


All but the last series have been released on Blu-ray in Australia, which is officially region B. However, all discs are region free. [ 22 ] A "complete" series box-set has been released as well, [ 23 ] but this is missing the final series and therefore not truly complete.

Blu-ray series/sets TV series Эпизодҳо Originally aired Blu-ray release
Aus (Region B) US (Region A) Discs
1 1 4 Oct–Nov 2002 07 Jul 2010 [ 24 ] нест/a 2
2 2 4 Nov–Dec 2003 07 Jul 2010 [ 25 ] нест/a 2
3 3 4 Oct–Nov 2004 4 Aug 2010 [ 26 ] нест/a 2
4 & 5 4  &  5 7 Jan 2006 - Apr 2008 4 Aug 2010 [ 27 ] нест/a 2
6 6 3 Apr 2010 1 Sep 2010 [ 28 ] нест/a 2
7 7 3 Mar & Apr 2013 1 Sep 2010 [ 29 ] 24 Sep 2013 [ 30 ] 2
8 8 3 Jan 2015 нест/a 14 April 2015 [ 31 ] 2


Тавсиф: The first six series are set during the Second World War in Hastings, Sussex, England, where Detective Chief Superintendent Christopher Foyle (Michael Kitchen) attempts to catch criminals who are taking advantage of the confusion the war has created. He is assisted by his driver Samantha "Sam" Stewart (Honeysuckle Weeks) and Detective Sergeant Paul Milner (Anthony Howell). From Series 7, it sees a retired Foyle working for MI5, navigating the world of Cold War espionage.

Тавсиф: The first six series are set during the Second World War in Hastings, Sussex, England, where Detective Chief Superintendent Christopher Foyle (Michael Kitchen) attempts to catch criminals who are taking advantage of the confusion the war has created. He is assisted by his driver Samantha "Sam" Stewart (Honeysuckle Weeks) and Detective Sergeant Paul Milner (Anthony Howell). From Series 7, it sees a retired Foyle working for MI5, navigating the world of Cold War espionage.

May–August 1940:
01:01 - The German Woman
01:02 - The White Feather
01:03 - A Lesson in Murder
01:04 - Eagle Day

September–October 1940
02:01 - Fifty Ships
02:02 - Among the Few
02:03 - War Games
02:04 - The Funk Hole

February–June 1941
03: 01 - The French Drop
03:02 - Enemy Fire
03:03 - They Fought in the Fields
03:04 - A War of Nerves

March–August 1942
04:01 - nvasion
04:02 - Bad Blood
04:03 - Bleak Midwinter
04:04 - Casualties of War

April 1944 – May 1945
05:01 - Plan of Attack
05:02 - Broken Souls
05:03 - All Clear

June–August 1945
06:01 - The Russian House
06:02 - Killing Time
06:03 - The Hide

August–September 1946
07:01 - The Eternity Ring
07:02 - The Cage
07:03 - Sunflower

October 1946 - January 1947
08:01 - High Castle
08:02 - Trespass
08:03 - Elise

My wife and I were pondering our all-time absolute favourite television program. This is a difficult question because we can watch an awful lot of television over the decades and one’s judgement is affected by the times, changing personal circumstances and the subtle influence of nostalgia.

The first nominee to pop into my head was the X-Files (early series) followed by Доктор Кӣ (especially the Tom Baker era) Буффи қотилони вампир ва Firefly from Joss Whedon and Aaron Sorkin’s The West Wing. P My wife and I were pondering our all-time absolute favourite television program. This is a difficult question because we can watch an awful lot of television over the decades and one’s judgement is affected by the times, changing personal circumstances and the subtle influence of nostalgia.

The first nominee to pop into my head was the X-Files (early series) followed by Доктор Кӣ (especially the Tom Baker era) Буффи қотилони вампир ва Firefly from Joss Whedon and Aaron Sorkin’s The West Wing. Плюс Салом (Shelley Long episodes). In my younger days I adored Қасосгир ва Callan. But of programs I have viewed recently Foyle’s War фарқ мекунад.

I came late to Foyle’s War after the program had finished its run. I happened upon an early episode (Fifty Ships) and thought it was quite good: an intriguing story of a murder on a beach involving former business partners: one a naïve scientist and the other an unscrupulous American businessman in Britain to negotiate the Lend–Lease deal (50 American destroyers for Britain plus further aid). I was hooked by the authentic production, the thoughtful central character, Foyle, and the complexity of the issue. The crucial witness turns out to be a German spy. Captured and certain to be hanged, he nevertheless volunteers his account of the events on the beach, in the interests of justice. However, the American gets away with murder, for now, because Foyle is obliged not to jeopardise the coming deal with the United States. Tellingly though, Foyle warns the American as he boards his plane: one day the war will end and I will seek you out and bring you to account.

My mother had long recommended the program and she let me borrow her treasured box set, with the imprecation: ‘You’ll be careful with it, won’t you son.’ The box set is beautifully styled like an old timber filing cabinet with a manila folder for each DVD. Quite lovely. And I did take care of it.

Detective Chief Superintendent Foyle is in charge of Hastings police at the outbreak of World War Two. Within sight of the French coast, Hastings is a likely invasion location and therefore ripe with criminal activity. With Foyle is his driver, Sam, the daughter of a vicar, serving in the Mechanised Transport Corps and Sergeant Milner, once again a policeman after losing his leg as a soldier during the disastrous British foray into Norway at the beginning of the war. Foyle and his team have the difficult task of maintaining the rule of law in wartime, when the opportunities for illegal activity increase enormously. The beauty of the series is that the stories go behind the war effort and into the social, economic and political issues which surfaced during this time.

This is well identified by Anthony Horowitz, the creator and writer of the program, in his forward to Rod Green’s book. He sums up many of the concerns of the program: ‘Anti-Semitism, conscientious objectors, funk holes, the development of biological weapons, illegal gambling, homosexuality in the armed forces, the creation of the SOE, the first developments in plastic surgery, saboteurs, the arrival of the Americans, convoys, land girls, munitions workers, the bouncing bomb and so on…’ He might have added trading with the enemy, spies, people engaged in contraband, internees, slackers, fraud and covert operations. Underlying all of this is the impact of the war on families, especially the effect on wives and girlfriends, mothers and fathers when men return wounded, burned or psychologically damaged. Or do not return at all. Foyle deals with all of this with a phlegmatic style, asking his neutral questions, never flapping, adding the pieces of evidence to put together the truth of what has happened. But these are often grey areas when individual justice gives way to the greater good, sometimes willingly, but often reluctantly as political influence is brought to bear.

The series reflects meticulous research by the creators and commendable verisimilitude achieved by the producers. Rod Green has a written a beaut book delving thoroughly into these issues, providing copious information about the state of Britain during World War Two and relating this information to the Foyle stories. It is an industrious effort sustained by the information he has assembled.

One of the surprises to me was that the real crimes Green details often exceed the scale and scope of the events portrayed fictionally in the show. For example in the episode War of Nerves, Foyle investigates a murder at a ship yard. The investigation uncovers a huge cache of cash and a fraud whereby the owners claimed for 400 workers when they actually employed only half that number. But the conspiracy upon which the story is based involved a Liverpool city councillor, a naval officer in the Ministry of War Transport, and directors and staff at a ship yard who diverted materials intended for the repair of ships, skimmed petrol and charged the admiralty for 2,000 workers when they were actually paying only 800. When the crime was uncovered the chief architect of the fraud shot himself.

One particularly poignant story A Lesson in Murder concerns evacuees. A young boy is evacuated from London to a country estate, where his inquisitiveness gets him killed, murdered by the host trying cover his illegal activities. Green tells us that around 1.5 million children and mothers were evacuated from cities in 1939, but by early 1940 over half of them had drifted back home.

From the outbreak of war extra crimes were added to the 300,000 existing arrestable offences: they rose to 480,000 by the end of the war. Green provides telling examples of the changes wrought by the onset of war:
• There were 400 cases of looting in the first two months of the blitz
• 115 spies infiltrated Britain during the war, but all were identified and usually quickly
• Local defence volunteers (later the Home Guard), was rapidly established with 1.5 million men by July 1940.
• 90,000 women between ages 18 and 40 joined the Land Army during the course of the conflict labouring on farms where men had enlisted
• Pre-war food imports were 55 million tons in 1939 but this had dropped to 30.5 million tons in 1941. This puts into perspective the enormous problems generated by rationing, shortages of all kinds, gouging by profiteers and fraud in relation to scare commodities.

In addition to these interesting statistics, there were several things I did not know about at all. One was that part of the British Isles was occupied by the German forces for the entire duration of the war - the Channel Islands of Jersey and Guernsey – but not before half the population had been evacuated, including woman and children and all Jewish citizens (30,000 in all). I did know about the Lend-Lease deal, but not the part requiring the British to provide leases on land throughout the British Empire for the Americans to build military bases, to operate during the course of the conflict. I knew about the destroyers and the aid to Britain, but did not know about the bases. There were a number in Australia, but I wonder if we were consulted.

The book adds significantly to our understanding of wartime in Britain and enriches the television program. It is certainly a strong contender for my favourite program ever. My wife’s choice? The 1995 BBC adaptation of Ифтихор ва пешдоварӣ (Colin Firth and Jennifer Ehle). And who can argue with that? . Бештар


Fifteen years of Foyle’s War

Fifteen years ago, Anthony Horowitz thought about writing a detective series named The Blitz Detective. He wanted to name its main character George Ransom and film it in a Second World War set in London. He soon found out, however, that it would be expensive to shoot the series in London and moved base. Also during his research for the series, he came across the name of Christopher Foyle in a book shop and changed his character name to Christopher Foyle.

The new series of Foyle’s War is shown on ITV this month and has been running thrice as long as the war itself. Recently, there have been an enormous number of fans from all over the world and no bad reviews as of yet. Though the series was supposed to target audiences in the senior age group, there has been a substantial number of young audience members. Anthony wonders why the series has been so successful and how it could run for so long despite being cancelled by ITV once in 2008. ITV revived the series immediately after cancelling it.

He credits the longevity of the series to Michael Kitchen’s performance. He talks about Michael being an extraordinary actor and being the only name that suited the character of Christopher Foyle. Michael could express four or five lines worth of Anthony’s text in just one look. He is such a potent actor. Anthony also gives all praise to Honeysuckle Weeks who does the role of Christopher Foyle’s driver and his confidante, Sam.

Though the series started in the setting of World War II, the war ended, and the set changed completely with new actors. Even the role of Christopher Foyle changed from being a detective to a secret agent. Now there is a new enemy in Stalin’s Russia. The Cold War is evident in the streets and the atmosphere is dull, The Telegraph reports.

Though a bit delayed, the series eventually found audiences in the United States. As a result, Anthony found himself on a US chat show and having breakfast with the Mayor of New York.

He also credits the success of the stories that he has managed to find to the Imperial War Museum of Industrialist’s trails in Nuremberg. His stories also included scandal in Churchill’s secret army and a secret plot to limit the emigration of Jews to Israel. He firmly believes that the audience has the right to know these stories and that he is able to live up to their expectations.


Foyles: potted history of idiosyncratic British bookseller

1903 William and Gilbert Foyle, aged 17 and 18, launch a bookselling business from their kitchen table beginning with the sale of textbooks after failing their civil service exams.

1904 The brothers open their first store in Cecil Court, near Leicester Square, London.

1906 The Foyles open Charing Cross Road store where they garner attention by selling books by weight.

1912 Foyles moves to larger premises at 121 Charing Cross Road.

1928 William Foyle's daughter Christina joins the business at 17, beginning a lecture series and writing a book on etiquette.

1929 Foyles builds what it claims is the world's first purpose-built and largest bookshop by taking over the building next door. William becomes known as the Barnum of bookselling after the circus impresario, PT Barnum.

1930 Christina Foyle founds the Foyles Literary Luncheons where ordinary people could meet famous authors. At their height, the gatherings attracted 2,000 people at one sitting.

1932 She is sent to the Soviet Union to collect bad debts. Later in the decade her father telegrams Hitler asking to buy the books he hears are being burned in Germany.

1940 Foyles is nearly destroyed as a bomb lands in Charing Cross Road. A bridge is built over the huge crater and William quickly names it the Foyles bridge

Солҳои 1940 -ум Branches of Foyles can be found in Dublin, Cape Town and Johannesburg and the retailer sets up a handicraft shop and travel bureau as well as a plethora of book clubs including ones dedicated to children's books, thrillers, religion and romance. The pope is said to be a member of the Catholic book club.

1950 -ум Foyles' mail order business grows to attract 35,000 letters a day requesting all kinds of books. William launches a philately department to resell all the rare stamps.

Солҳои 1960 -ум Christina takes sole charge of the business when her father retires – but he still turns up regularly in his Rolls-Royce to hand out £5 notes to workers and take family and business partners to lunch at the nearby Trocadero.

1980s-1990s The business goes into decline as shoppers struggle to cope with its double queueing system to pay for their books.

1999 Christina Foyle's nephews Christopher and Bill Samuel take over the business shortly before her death. The pair embark on a £4m turnaround plan, revamping the store and introducing modern tills and IT systems.

2002 Foyles acquires Ray's Jazz shop.

2005 Foyles opens a second small bookshop at the Royal Festival Hall.

2007 Sam Husain joins Foyles board as chief executive and the company returns to profit a year later.

2008 Further branches open in St Pancras station and Westfield London shopping centre.

2011 Foyles' first UK branch outside London opens, in Cabot Circus, Bristol.

2014 Foyles moves to a new flagship store in the former Central St Martins arts college at 107 Charing Cross Road with four miles of book shelves. A seventh small shop in Waterloo opens but the retailer's St Pancras outlet is set to close.


Видеоро тамошо кунед: МУХАММАДИКБОЛИ САДРИДДИН АМДУРАХМОН 09 БАҲС ТОЛИБОН АФҒОНИСТОН ПАНҶШЕР ОЗОДИ ХУЛОСА ТВ (Май 2022).